Черновик

Битва гласных: аканье и оканье в русских говорах

Составляем новую карту произнесения гласных "а" и "о" в русских говорах.

Битва гласных: аканье и оканье в русских говорах

Вы когда-нибудь задумывались, почему гласные в безударном слоге нужно обязательно проверять? Почему, например, мы не уверены, какую гласную букву – а или о -нужно писать в таких словах, как молоко, корова, сторож, хорошо? В разных частях нашей страны люди могут назвать разные причины, по которым они сомневаются в написании этих слов. Так, например, в Москве или в Тамбове вам могут ответить, что во многих этих словах в безударном положении вместо слышащегося а пишется о. А под Новгородом или Великим Устюге вы, скорее всего, услышите другое объяснение: в этих словах все гласные буквы пишутся так, как слышатся, но по радио или телевидению их произносят по-другому. И, действительно, в разных уголках России безударные гласные а и о произносятся по-разному, и не подобрав проверочное слово или не выучив их как словарные, написать эти слова правильно почти невозможно.

Правила подбора проверочного слова очень просты, список распространённых словарных слов не так уж велик. И правило, и список можно выучить. Но вот интересный факт: в разных областях люди по разным причинам применяют это правило и учат словарные слова. Почему? Ответ прост – они по-разному произносят гласные в безударных слогах в одних и тех же словах. В Московской, Тульской, Липецкой, Рязанской, Калужской областях произносят[мʌлако], [карова], [сторъж], [хʌрашо]. В Смоленской, Курской, Брянской, Белгородской эти же слова будут звучать [мълако], [карова], [сторъж], [хърашо]. В Новгородской и Вологодской – [молоко], [корова], [сторож], [хорошо]. А во Владимирской и Ярославской – [ мълоко], [корова], [сторъж], [хърошо]. Подумайте, на какие две группы могут быть разделены 4 представленные варианта? Чем отличаются варианты, попавшие в одну группу?

Откуда взялись эти разные варианты произношения слов? Язык с течением времени изменяется. Эти изменения происходят чрезвычайно медленно. Однако их можно заметить. Обратите внимание, что вы говорите не совсем так, как ваши бабушки и дедушки и даже мамы и папы. Для называния некоторых предметов, явлений, действий вы используете не совсем те же слова. Вместо устаревшего ЭВМ, вы говорите компьютер или даже комп, вместо автомобиль вы чаще говорите машина или тачка, вместо отнюдь вы скорее скажете вовсе. Изменения в словарном составе (или, говоря более научным языком, лексике) наиболее быстры и заметны. Гораздо менее заметны изменения в произнесении звуков (эти изменения называют фонетическими). Но даже и их можно иногда заметить. Посмотрите какой-нибудь фильм или мультфильм, сделанный в 50-е или 60-е годы XX века. Вы можете заметить, что такие слова, как горький, робкий, сладкий, гадкий актеры произносят со звуком [ы] в последнем слоге: [гор'кый], [робкый] и т.д. Сейчас на месте этого [ы] произносят [и].

Итак, язык изменяется. И изменение является его неотъемлемым свойством. На земле не зафиксировано ни одного языка, в котором бы не происходило изменений. Учёные спорят о причинах этих изменений, но их наличие бесспорно. Но одинаково ли язык изменяется на всей территории, на которой он распространен?

Вспомним, что радио, телевидение, телефон и интернет появились лишь в последние 100 лет. До этого люди не могли общаться друг с другом голосом на расстоянии. Связь между людьми осуществлялась только с помощью письменной речи или сообщений посланника.

Представим себе два города в Древней Руси. Например, Москву и Новгород. В Москву и близко расположенные к ней города в какой-то момент с юга пришла мода на произнесение а вместо о в безударных слогах (этот тип произношения называется «аканьем»). О причинах распространения этой моды учёные спорят, но факт остается фактом – к концу XIV века в Московском царстве люди акали. В этот момент в Новгороде, который находится в 480 километрах к северо-востоку от Москвы, люди продолжали произносить в безударных слогах о (этот тип произношения принято называть «оканьем»). Конечно, в Новгороде оказывались люди из Москвы, а в Москве - из Новгорода. Однако коммуникации между этими людьми было недостаточно, чтобы перенести аканье на новгородскую землю. На это были и политические причины – ведь Новгород был самостоятельным городом-государством, очень богатым и влиятельным. У гордых и свободных граждан Новгородской республики не было никаких причин перенимать говор южного соседа-соперника.В результате вплоть до сегодняшнего дня граница между аканьем и оканьем проходит в 120 – 150 километрах южнее Новгорода.

Интересно, что оканье, как вы уже успели догадаться, гораздо древнее аканья, которое является новшеством, распространившимся в русском языке в последние 500 лет. Оканье сохранялось в Москве вплоть до середины XIX века как более подобающее произнесению торжественных речей или чтению стихов. Михаил Васильевич Ломоносов писал в свой «Русской грамматике» (1755 г.) «Сие произношение больше употребительно в обыкновенных разговорах, а в чтении книг и в предложении речей изустных к точному выговору букв склоняется». Под «точным выговором букв» здесь имеется в виду, конечно, оканье. Таким образом, окающие говоры, в каком-то смысле, ближе к Древнерусскому языку, чем современный литературный русский язык, говоря на котором принято акать.

Приведенный пример с Новгородом и Москвой показывает, что с одной стороны изменения идут по-разному на разных территориях, с другой стороны изменения имеют тенденцию распространяться.

Интересно, как проявляют себя изменения на границах своего распространения. Во многом, это зависит от характера границы. Так, например, на Северном Кавказе, где населенные пункты часто разделены высокими горными хребтами или глубокими ущельями, границы языковых изменений чрезвычайно четки. Населенные пункты настолько изолированы, что изменения почти не распространяются. Язык многократно дробится и изменения, протекающие изолированно, приводят к очень быстрому возникновению новых языков. Так, например, на территории республик Чечни, Дагестана и Ингушетии насчитывается почти 50 языков, относящихся только к одной нахско-дагестанской семье. В случае с Новгородом и Москвой таких препятствий как горы и моря нет, поэтому следует ожидать некоторого плавного перехода между южным аканьем и северным оканьем. И, действительно, во Владимирской и Тверской областях обнаруживается некоторая смесь – так называемое неполное оканье, при котором во втором предударном слоге произносится не [о], как в Новгороде, а [ъ] – звук близкий к слабому [ы].

Сегодня, по данным учёных, на территории России и за ее пределами распространено 4 основных типов произнесения гласных а и о в безударных слогах. Последняя диалектологическая карта русского языка, на которой учеными отмечены в том числе и границы распространения оканья и аканья, была составлена 1965 году.

Но язык изменяется. Какой путь он прошел за последние почти 50 лет? Как поменялись границы оканья и аканья? Как распространено аканье и оканье среди переселенцев, живущих в других странах? Как оно распространено на все территории современной России (карта 1965 года содержала сведения только для европейской части России)? Как повлияло телевидение, радио и интернет на распространения аканья как литературной нормы. Ответы на эти вопросы современной науке неизвестны. В этом проекте ГлобалЛаб участникам предлагается составить новую диалектологическую карту для оканья и аканья, а заодно по-новому взглянуть на удивительное изобретение человечества – язык.

Примеры результатов

Посмотреть все результаты

Авторы

  • Arseny Lebedev
    Arseny Lebedevnakendlom Arseny Lebedev, методист